Administracja

    Natalia 3009256
    Sharp 9799567




    Warning: gzinflate() [function.gzinflate]: data error in /home/worry/domains/mychemicalromance.vdl.pl/public_html/wp-includes/http.php on line 1787
    • Nowy wywiad z Frankiem - trochę "info" o kolejnym albumie ;) Enjoy!... http://t.co/MZLH06BP 3 days ago
    • Gerard będzie we wrześniu gościem specjalnym MorrisonCon! http://t.co/U1Ja2lQf 2 weeks ago
    • Ogłoszono nominacje do Kerrang! Awards. MCR zostali nominowani w 2 kategoriach: BEST LIVE BAND oraz BEST... http://t.co/rZgm8dAY 2 weeks ago
    • Chłopcy w programie "The Words" z "The Kids From Yesterday"! http://t.co/cOag7Mas http://t.co/cKkCZDUv 3 weeks ago
    • Nowy wywiad z braćmi Way. Chłopcy opowiadają o klipie do The Kids From Yesterday. http://t.co/oRM0RLZU 1 month ago

    Archiwum

    Szukaj

    Linki

    Green Day Polska!
    Ogólnoświatowa akcja na 10 urodziny MCR
    My Chemical Romance French Team
    Humanitarni
    Billy Talent Poland




Liryki

Piosenka: This Is How I Disappear (Tak jak znikam)
Album: The Black Parade

Tekst

To un-explain the unforgivable,
Drain all the blood and give the kids a show.
By streetlight this dark night,
A séance down below.
There’re things that I have done,
You never should ever know!

And without you is how I disappear,
And live my life alone forever now.
And without you is how I disappear,
And live my life alone forever now.

Who walks among the famous living dead,
Drowns all the boys and girls inside your bed.
And if you could talk to me,
Tell me if it’s so,
That all the good girls go to heaven.
Well, heaven knows

That without you is how I disappear,
And live my life alone forever now.
And without you is how I disappear,
And live my life alone forever now.

Can you hear me cry out to you?
Words I thought I’d choke on figure out.
I’m really not so with you anymore.
I’m just a ghost,
So I can’t hurt you anymore,
So I can’t hurt you anymore.

And now, you wanna see how far down I can sink?
Let me go, fuck!
So, you can, well now so, you can
I’m so far away from you.
Well now so, you can.

And without you is how I disappear,
And without you is how I disappear,
Whoa whoa… (And without you is how I disappear)
Whoa whoa… (And without you… is how, is how, is how…)
Forever, forever now!

Tłumaczenie

Jazda!

Żeby wytłumaczyć to, co niewybaczalne
Wypij całą krew i daj dzieciakom show
Przy latarni tej ciemnej nocy
Seans poniżej
To rzeczy, które mam za sobą
Nigdy nie powinnaś wiedzieć

I bez Ciebie, tak właśnie znikam
I żyję samotnie, swoim życiem, od teraz.
I bez Ciebie, tak właśnie znikam
I żyję samotnie, swoim życiem, od teraz.

Kto chodzi pośród sławnych żywych trupów
Topi wszystkich chłopców i dziewczęta w Twoim łóżku
I gdybyś mógł ze mną porozmawiać
Czy rzeczywiście tak jest
Że wszystkie grzeczne dziewczynki idą do nieba?
Cóż, niebiosa wiedzą.

Że bez Ciebie, tak właśnie znikam
I żyję samotnie, swoim życiem, od teraz.
I bez Ciebie, tak właśnie znikam
I żyję samotnie, swoim życiem, od teraz.

Czy słyszysz jak do Ciebie krzyczę?
Słowa, którymi mogę się udusić, próbując je zrozumieć
Tak naprawdę już nie jestem z Tobą dłużej
Jestem taki przezroczysty
Więc nie mogę Cię więcej ranić
Więc nie mogę Cię więcej ranić

Czy teraz chcesz zobaczyć jak głęboko mogę zatonąć?
Puść mnie, kurwa!
Więc teraz możesz, cóż, teraz możesz
Jestem tak daleko od Ciebie
Cóż teraz możesz…

I bez Ciebie, tak właśnie znikam
I bez Ciebie, tak właśnie znikam
Whoa,whoa!(I bez Ciebie, tak właśnie znikam)
Whoa,whoa!(i bez Ciebie, tak właśnie, tak właśnie, tak właśnie)
Na zawsze, na zawsze!

My Chemical Romance - Polska Strona 2007 - 2012 | wykonanie: worry | O nas